narraluz 227

narraluz 227

Lo he deseado siempre. Unas veces con más pasión, otras más serenamente. Es una pulsión en el corazón, algo parecido a la esperanza. En algunos momentos de mi vida ha sido una razón para seguir adelante. También ha sido motivo de amargas batallas. Sin embargo, no ha llegado. El deseo más profundo del corazón se queda en eso, en deseo, en un querer y no poder. Porque querer no es sinónimo de poder, ni la lucha te garantiza la victoria. Y no siempre hay que seguir adelante… ni comprenderlo todo. Mi deseo más secreto me acompañará siempre.

I have always desired it. Sometimes with more passion, others more quietly. It´s an impulse in the heart, something similar to hope. In some moments in my life it has been a reason for carry on. It has also been a reason for bitter battles. However, It hasn´t arrived. The most deeply´s heart desire is that, desire, to want and no can. Because love is not a can synonymous, neither the fight won´t guarantee you the victory. And not always we have to go on… neither get it all. My secret desire takes with me always.

Traducción; Enrique Llorente

narraluz 224

narraluz 224

Estoy herida. Soy peligrosa. No veo. Mis zarpazos pueden alcanzarte cuando menos lo esperas. Puedes salir malparado. Mis lágrimas y mi rabia son mi único presente. Todo pasa a través del dolor. Todo lo veo a través del dolor. Yo soy mi dolor. No te acerques. Pero si te quedas… si te quedas… transfigurarás mi herida, y la luz que pase a través de ella me hará renacer.

I´m hurt. I´m danger. I don´t see. My swipes can reach you when you less you wait. You can come off badly. My tears and my rage are my only present. Everything happens through of pain. I see all through the pain. I am my pain. Don´t set me. But if you stay here….if you stay here…you will transfigure my wound. and the light which go ahead through it will do me revive.

Traducción; Enrique Llorente

narraluz 221

narraluz 221

No sabía cómo había sido capaz de superar tanto dolor, pero estaba orgullosa. Lo había logrado. Ahora, disfrutaba solamente con ir a tomar un café con sus amigos, salir a oler el mar y poder sentarse a ver la vida pasar mientras dibuja bocetos para sus pinturas. Es feliz y todavía lo será mucho más.

I didn´t know how she was able to overcome so much pain, but she was proud. She had achieved it. Now, She enjoys only to go to drink a coffee with friends, to go out to smell the sea and to can sit down to see the life go past while she drew sketch for her pictures. She is happy and still will be more.

Traducción; Enrique Llorente

narraluz 218

narraluz 218

Habítame. Adéntrate en mis rincones. Ilumínalos. Descolócame. Abre puertas y ventanas. Mírame. Dame vida con tus pasos y duerme al silencio con tu voz: llámame. Sobretodo, llámame.

Live in me. Jut out in my corners. Light them. Displace me. Open doors and windows. Look at me. Give me life with your steps and sleep silently with your voice: call me. Above all, call me.

Traducción; Enrique Llorente

#narraluz 215

#narraluz 215

Crees que me puedes por la apariencia que tengo. Pero no tienes ni idea de todas y cada una de las batallas en las que he salido victoriosa. Te crees que me tienes atrapada con tus insultos de piedras y alquitrán, pero lo tengo muy superado y sigo adelante. Te aseguro que llegará el día en que veas que fuiste tú quien quedó a mis pies.

Texto: Javi Llorente. Foto: Pedro Hernández.
——-

You think that you can beat me for my appearance. But you don´t have any idea of all and every battles which I was victorious. You think that you have me caught with your insults made with stones and asphalt, but I have leaded and go on. I ensure you that the day arrive when you would see that you was who was on my feet.

    facebook