ImagenPedro Hernández

 

Cuando llegué a casa, mi conciencia entró en erupción. Hablé demasiado. Te mostré los rincones más valiosos de mi ser, los tesoros mejor guardados. Y sé que vas a malograr mi confianza. Sé que voy a ser tu nuevo juguete.

 

¿Cuándo aprenderé a callar y a custodiar bajo siete llaves lo mejor de mí, la joya que guarda mi existencia? ¿Cuándo aprenderé a quererme y a no mendigar cariño por un puñado de sonrisas traicioneras?

When I arrived at home, my consciousness erupted. I spoke too much. I showed you the most valuable corners  for myself, the treasures best saved. I know that you are going to ruin my confidence. I know that am going to be your new toy.

 

When will I learn to shut up and keep  under lock and key the best of me, the jewel that guards my existence? When will I learn to love myself and not beg for  a little handful of treacherous smiles?

Traducción; Enrique Llorente