#narraluz 99

#narraluz 99

Vivo inmerso en un McDonald’s de ida y vuelta, de menú rápido y costumbres insanas. No conozco los caminos ni los senderos y sólo descanso cuando tengo que repostar. Los paisajes son invisibles y todos los horizontes son iguales.

Nuestras vidas corrieron en paralelo un tiempo. Cuando pensábamos que podíamos llegar al mismo sitio, se separaron de manera natural. No nos dio tiempo ni a lamentarnos. Simplemente seguimos corriendo.

——————————————-

I live immerse in a round trip McDonald’s, of fast food and insane costumes. I don’t know the ways nor the paths and I only rest when I have to fill up. The landscapes are invisible and all the horizons are identical.

Our lives ran parallel for a while. When we thought that we could reach the same place, they split in a natural way. We didn’t even have time to feel sorry. We simply kept running.

Share

portadawebnarraluzdialogocamino

#narraluz 96

#narraluz 96

– Me voy.
– ¡Pero si acabas de llegar! ¡No paras!
– Soy un buscador, un arqueólogo de la vida. Siempre en marcha, siempre viajando allí donde algo sorprendente puede asomar. Así es mi vida.
– ¿Y tú?
– ¿Y yo qué?
– Que cuándo vas a decidirte a buscarte a ti… No vaya a ser que en lugar de buscador seas un escapista, un prófugo de la vida…
—————————————————————————————————-
– I’m leaving.
– But if you have just arrived! You don´t stop!
– I´m a searcher, an archaeologist of life. Always in motion, always travelling there where something amazing can appear. That´s my life.
– And you?
– And me what?
– When are you going to decide to look for yourself?… Lest be that instead a searcher you are a escapist, a fugitive of life…

Share

portadawebnarraluzdialogocamino

#narraluz 88

#narraluz 88

Era el primer mitin de mi vida. Una mezcla de entusiasmo y terror mantenía mi tensión en los niveles adecuados para el éxito.

– Ellos no esperan a un ciudadano del montón. La gente no quiere ver al hombre, ni al marido, ni al padre, ni al trabajador. La gente quiere ver al Dios en quien confiar, al Dios que solucione sus problemas.
Mi asesor me dio las últimas instrucciones y, cuando me anunciaron por megafonía, me levanté, alisé mi traje italiano y con una sonrisa subí al escenario. Había llegado a la cumbre.

———————————————————–

It was the first rally of my life. A mixture of enthusiasm and terror keep my tension on the appropriate levels for success.

They don´t expect ordinary run of the mill citizen. People don’t want to see the man, the husband, the father, nor the worker. People want to see a God whom to trust, a God that solves their problems.

My advisor gave me the last instructions and, when they announced me on the PA system, I stood up, smoothed out my italian suit and with a smile I went up on stage. I had reached the summit.

 

Share


portadafbnarraluzasimetrico

#narraluz 86

#narraluz 86

Un país se construye en los hogares y en las escuelas. No hay mejor antídoto contra el fanatismo que una educación sustentada en el amor y en la cultura, en la sabia y profunda síntesis que te aporta el conocimiento y la convivencia con el hermano.

El futuro de los pueblos, de la humanidad en su conjunto, depende de la capacidad de amar de los ciudadanos, hombres y mujeres, que poblamos la faz de la Tierra. Las iras, los egoísmos, los absolutismos, las heridas, las venganzas, las envidias, los fracasos, los complejos, las capacidades, virtudes y dones… se afrontan en casa y en la escuela.

Educación y familia. No hay mejor inversión ni más importante para un gobernante, para una sociedad

—————————————————

A country is built at home and in schools. There is no better antidote against the fanaticism that an education based in love and culture, in the wise and profound synthesis that provide knowledge and coexistence with brother and sister.

The future of the people, of the all humanity, depends on citizens, men and women inhabitating the face of the world’s ability to love. Wrath, egoisms, absolutisms, wounds, revenges, envies, failures, complexes, capacities, virtues and talents… are faced at home and at school. 

Education and family. There is no better investment nor a most important one for a ruler, for a society.

Share

narraluzdialogofanatico

#Narraluz 77

#Narraluz 77

«La vida se la juega uno en las decisiones…», me decía mi madre cuando era pequeño, «… sobre todo en las decisiones que uno deja de tomar». Qué razón tenía mi vieja. Me he pasado la vida dejando que todo pasase por delante por miedo a optar, por miedo a apostar, por miedo a salir. Ya no quiero seguir mirando, aterrado, el mundo.

Salgo a pie. Sin mucho equipaje pero con la mirada fija. Sin saber adónde pero con la certeza de que aquí no puedo permanecer ni un minuto más. Seguro de que, en algún sitio, mi vieja se sonríe con orgullo…

Share

portadanarraluzdialogointerior