– La noche en el albergue ha sido terrible. Los ronquidos se oían en la propia Catedral…
– ¿Y no te pusiste tapones?
– Duermo peor. Aislarme de todo, encerrarme en mí mismo, no querer escuchar mi alrededor… me pone nervioso. Es como si fuera a pasar algo y yo no me fuera a enterar.
– Pues chico… no hay muchas más opciones…
– Es parte del Camino. Uno no abraza igual al Apóstol si durante el camino no ha sufrido noches de insomnio, largas, oscuras y molestas.
_________________________________________________________

– Night in the hostel has been terrible. Snores were heard in the same Cathedral…
– And… did not you use earplugs?
– I sleep worst. Isolate me of everything, shut me in myself, don´t want to listen around me… it makes me feel nervous. It is like were to happen something and I wasn’t to see it.
– Well boy…there aren´t a lot of choices…
– It is a part of the Way. You don’t hug to the Apostle of the same way if you haven’t suffered sleepless night, long, dark and annoyed.

Share

portadawebnarraluzdialogocamino