Al cielo no se entra con carnet de socio ni a base de currículums. Al cielo no se llega en taxi ni con vuelo chárter. Al cielo no se llega ni con empujones ni con vacías prácticas religiosas. Al cielo, en definitiva, no se llega queriendo aunque hay que querer para llegar.

Al cielo uno llega vestido de fiesta, revestido de amor; sin más pretensión que pertenecer y participar en la sinfonía de la locura de la donación, en el alegre réquiem de quien, una vez muerto, se sabe vivo para siempre.

—————————————–

To enter Heaven you needn´t membership card or resume. You don´t get to Heaven in a taxi or in a charter flight. You don’t reach Heaven with jostles or with empty religious practices. Definitively you don’t get to Heaven wanting, although you have to want to get there.

You get to Heaven in a party dress, coated with love; without ambition other than belonging and participating in the symphony of the madness of the donation, in the happy requiem of whom, finally dead, knows himself alive for ever.