– Es curioso que lo que antes era tu punta de lanza ahora lo escondas por los pasillos.
– No sé a qué te refieres…
– Pues que parece que todo te sirve para llegar arriba, para conseguir tus objetivos. Usas tus ideas y te manipulas a ti mismo sin vergüenza, con orgullo… Es repugnante.
– Lo que te repugna es no ser tú el caballo ganador. Tu tiempo ha terminado. Eres un trapo viejo, con principios sí, pero sin vida para ponerlos en práctica.

——————————-

– It’s odd that now you hide in the corridors what used to be your spear head .
– I don’t know what you mean…
– Well, just that it seems that you can use anything to reach the top, to fulfil your goals. You use your ideas and you manipulate yourself without shame, with pride… It’s disgusting.
– What disgusts you is you not being the winner horse. Your time is over. You are an old rag, with values, yes, but without life to put them into action.

Share

portadawebnarraluzPROPAGANDA